Definição de palavras paradas

Palavras são elementos que possuem uma certa funcionalidade dentro da estrutura de uma expressão. A combinação das diferentes palavras (que podem ser distinguidas por pausas e acentos) forma as sentenças .

Parônimo , por outro lado, é um adjetivo que é aplicado àqueles termos que mantêm um elo de similaridade de sua pronúncia ou de sua origem etimológica, embora sua escrita e significados sejam diferentes.

Palavras paronímicas , portanto, são aquelas que soam muito semelhantes ou que são escritas de maneira semelhante , mas que significam coisas diferentes . Estas são palavras semelhantes que expressam algo diferente.

Duas palavras paroquiais que constituem um exemplo claro são veados e servos . Um cervo (com C ) é um mamífero herbívoro que é caracterizado por ter chifres. Um servo (com S ), por outro lado, era uma espécie de escravo que, na Idade Média, tinha que trabalhar para um senhor feudal. Vamos ver ambos os termos usados ​​em sentenças: "Quando fomos acampar, vimos vários cervos na floresta " , "Um nobre poderia ter até cem servos a seu serviço" .

Outro exemplo de palavras paroquiais está em atribuição e sessão . No primeiro caso, o termo (atribuição, com C ) refere-se a renunciar a algo em favor de um terceiro ou a passar ou compartilhar algo. Sessão, com S , é um período temporário em que uma determinada atividade ocorre. Colocado em contexto, eles podem ser usados ​​para expressar as seguintes sentenças: "A cessão da terra foi decidida pelas autoridades municipais após um intenso debate" , "Na sessão de ontem, meu psicanalista recomendou que eu não reprimasse minhas emoções e que eu me expressasse sem medo de conseqüências " .

É importante ter em mente que a confusão entre as duas palavras pode levar a erros de ortografia ou usos impróprios; entretanto, a paronimia também pode ser usada como um dispositivo literário. A ludolingüística, por exemplo, é o uso da linguagem com objetivos lúdicos, a criação de jogos de palavras com a intenção de confundir ou surpreender o interlocutor ou o leitor; as palavras da paródia são ideais para esses propósitos.

Em oposição ao caso das palavras homônimas , que geralmente compartilham sua pronúncia com precisão e que simplesmente diferem em seu significado, as palavras da paródia podem ter claras diferenças em sua escrita; na verdade, eles podem ser divididos em três grupos: a paronimia de tilde ( roubar e roubar ); a carta paronimia ( abertura e abertura ); a combinação de ambos ( e ali ).

Dito isto, é evidente que o sotaque de cada região dos países de língua espanhola desempenha um papel importante para que a paronimia cause o efeito esperado ou desejado. Por exemplo, há falantes de espanhol que pronunciam: x como s ; o cc como um único c ; a combinação mn como n ; as palavras obsessão e aceitam como ocsessão e acectar , respectivamente. É lógico que tais fenômenos fonológicos afetam, positiva e negativamente, a eficácia das palavras da paródia.

Abaixo estão vários exemplos de palavras de paródia: absorção e adsorção; especiarias e espécies; atitude e aptidão; prever e fornecer; emitir e omitir; afeto e efeito; acessível e acessível; arte e harté; ávido e foi; complemento e cumprimento; custo e custo; perfumado e flagrante; infectar e infestar; sessão e seção. Observe que, em alguns casos, o som de cada palavra de um par pode ser claramente diferente, contanto que sejam faladas por pessoas cujo sotaque esteja de acordo com certas condições. Voltando ao exposto, não é incomum ouvir o termo atitude pronunciada de aptidão , que elimina suas diferenças ortográficas, como se fossem palavras homônimas.

border=0

Procurar por outra definição